go_up.gif Предыдущая часть документа

     6.3.7. Подавать трактор к прицепу следует осторожно, на низшей передаче и при малых оборотах двигателя.
     6.3.8. Движение после осуществления сцепки должно начинаться только по команде сцепщика после проверки надёжности крепления. Движение следует начинать плавно, без рывков, с подачей звукового сигнала о начале движения.
     6.3.9. Движение трактора, бульдозера по снежной целине, а также по ледовым переправам, мостам и железнодорожным переездам должно осуществляться с соблюдением требований подраздела 8.2 настоящих Правил.
     6.3.10. Эвакуация неисправного трактора со льда должна производиться другими тракторами по возможности с берега.
     6.3.11. Запрещается буксировать одним трактором прицепы, соединённые параллельно.
     6.3.12. Запрещается во время движения подправлять буксируемый груз ломами, вагами и т.п.
     6.3.13. Запрещается перевозка людей на прицепных устройствах, не оборудованных для этих целей.
     6.3.14. Запрещается движение трактора с волочащимся по земле буксирным канатом.
     6.3.15. Запрещается садиться (сходить) в трактор на ходу, работать с неисправным оборудованием и оснасткой.
     6.3.16. Запрещается выполнять регулировку, ремонт, чистку, смазку и другие операции при движении трактора.
     6.3.17. Начинать движение бульдозера необходимо с поднятым отвалом. Пересекать железную дорогу следует на действующих переездах, руководствуясь установленными сигналами.
     6.3.18. Запрещается включать задний ход движения бульдозера без подачи предупредительного сигнала и останавливать его на переезде.
     6.3.19. При работе бульдозера следует соблюдать следующие требования:
     останавливать машину, если перед режущей кромкой отвала встретилось препятствие, которое бульдозер преодолеть не может;
     не выдвигать нож отвала за бровку откоса;
     не приближаться гусеницами к бровке свежей насыпи ближе чем на 1,5 м.
     6.3.20. Во время стоянки, ремонта бульдозера или чистки отвала последний необходимо опустить на землю.
     6.3.21. В процессе работы необходимо внимательно следить за режущей кромкой отвала и при обнаружении препятствий (каменных глыб, трубопроводов), которые могут вызвать аварию, машину следует немедленно остановить. Работу продолжают после осмотра препятствия и принятия решения, обеспечивающего безопасное её проведение.
     6.3.22. Перемещая грунт на подъём, необходимо следить за тем, чтобы отвал не врезался в грунт.
     6.3.23. Во время движения бульдозера отвал должен быть поднят на высоту не менее 0,3 м от земли.
     Движение с опущенным отвалом запрещается.
     6.3.24. На бульдозерах с канатно-блочным управлением барабан лебёдки должен быть закрыт кожухом.
     6.3.25. Бульдозер, остановленный при работающем двигателе, необходимо надёжно затормозить. Запрещается оставлять без присмотра бульдозер с работающим двигателем и на уклоне с поднятым отвалом.
     6.3.26. Запрещается работать на глинистом грунте в дождливую погоду, а также разворачивать бульдозер с заглублённым отвалом.
     6.3.27. Запрещается становиться на балки или отвал при работающем двигателе, а также находиться под поднятым отвалом, если под него не подложены подкладки.
     6.3.28. При засыпке траншеи грунтом необходимо убедиться, что в ней нет работников, оборудования и инструмента.
     6.3.29. В зимнее время на гусеницы бульдозера необходимо устанавливать типы против поперечного скольжения.
     
     6.4. Грузоподъёмные машины
     6.4.1. Установку, регистрацию, освидетельствование, приём в эксплуатацию и работу грузоподъёмных устройств следует осуществлять согласно требованиям действующих правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов (утв. Госгортехнадзором России 30.12.92 г.).
     6.4.2. К эксплуатации и обслуживанию стреловых автомобильных и гусеничных кранов допускают лиц не моложе 18 лет, прошедших обучение но специальной программе и имеющих удостоверение на право управления краном данного типа.
     6.4.3. Грузоподъёмные краны должны иметь надписи: регистрационный номер, тип крана, грузоподъёмность, срок проведении следующего полного или частичного технического освидетельствования.
     6.4.4. При производстве работ и охранной зоне линии электропередачи или в пределах, установленных действующими правилами охраны высоковольтных, электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей ЛЭП.
     6.4.5. Запрещается приступать к работе на неисправном грузоподъемном кране и пользоваться неисправными грузоподъёмными приспособлениями, инвентарем, инструментом.
     6.4.6. Не разрешается устанавливать краны для работы на свеженасыпном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном более, чем указано в их паспорте.
     6.4.7. Передвигать кран под линией электропередачи необходимо при опущенной стреле (в транспортном положении). Нахождение стрелы в рабочем положении в этом случае запрещается.
     6.4.8. Перед началом работы необходимо зафиксировать стабилизатор автомобильного крана для снятия нагрузки с рессор.
     6.4.9. При эксплуатации грузоподъёмных машин запрещается:
     поднимать груз, засыпанный землёй или примёрзший к земле;
     подтаскивать груз по земле или поднимать краном при косом натяжении каната;
     поднимать груз, если он ненадёжно закреплён;
     поднимать груз с людьми, а также поддерживать груз руками;
     допускать рывки при подъёме и опускании груза;
     поднимать и перемещать груз при неустойчивом положении крана;
     освобождать защемлённые стропы краном;
     уравновешивать поднимаемый груз массой тела работника.
     6.4.10. Перед началом работ по опусканию трубопровода в траншею необходимо проверить надёжность канатов, блоков, мягких захватов (стальных полотенец) и тормозных устройств трубоукладчика.
     6.4.11. Передвижение трубоукладчика вдоль траншей при опускании трубопровода производится за пределами призмы обрушения, но не менее, чем в 1,5 м от бровки траншеи.
     6.4.12. Во избежание опрокидывания трубоукладчика во время подъёма или опускания труб нельзя работать при отрыве его катков от гусениц со стороны, противоположной грузу.
     6.4.13. При перерыве в работе не допускается оставлять трубопровод в подвешенном состоянии на крюке трубоукладчика.
     6.4.14. Сращивание оборвавшегося каната, троса или цепи не допускается, они должны быть заменены.
     6.4.15. Запрещается производить подъём трубопровода ближе 30 м от места его защемления.
     6.4.16. При опускании в траншею труб и фасонных частей следует применять грузозахватные приспособления.
     6.4.17. Опускать трубы и фасонные части в траншею следует плавно, без рывков, не задевая крепежных устройств стен траншеи.
     6.4.18. При работе кранов-трубоукладчиков с откидным контргрузом запрещается находиться в зоне перемещения контргруза.
     6.4.19. При работе автомобильного крана и крана-трубоукладчика следует соблюдать следующие требования:
     при установке автокрана на дополнительные опоры под них необходимо укладывать прочные подкладки;
     стрела трубоукладчика устанавливается вдоль пути его перемещения, а крюк цепляется за буксировочные крючья и подтягивается к стреле. Не разрешается транспортировать груз на стреле крана и поворачивать стрелу во время его передвижения;
     при укладке плети трубопровода в траншею запрещается поднимать трубопровод выше 1 м от поверхности земли;
     при наложении полотенца или талей на трубопровод, а также при использовании универсального стропа необходимо руководствоваться сигналами стропальщика (зацепщика или такелажника) и не допускать преждевременного натяжения грузовых канатов;
     при выходе из строя трубоукладчиков трубопровод должен быть немедленно опущен на землю. При необходимости замены или ремонта одного из трубоукладчиков, во избежание потери устойчивости остальных, вывод неисправного трубоукладчика из колонны должен производиться после перехвата трубопровода заменяющим трубоукладчиком;
     совместную работу несколькими трубоукладчиками по подъёму и перемещению грузов (опускание трубопроводов в траншею, транспортирование плети) машинисты должны выполнять под непосредственным руководством прораба или мастера, при этом необходимо строго соблюдать расстояние между трубоукладчиками в соответствии с технологической схемой их расстановки.
     
     6.5. Перевозка людей
     6.5.1. Перевозка людей на автомашинах должна производиться в соответствии с действующими правилами эксплуатации автотранспорта и правилами дорожного движения.
     6.5.2. Перевозка людей на грузовых автомашинах допускается только на специально оборудованных для этого автомобилях.
     6.5.3. К управлению автомобилями, на которых перевозят людей, допускают водителей с непрерывным стажем работы не менее трёх лет.
     Списки водителей должны быть заранее утверждены руководителями автохозяйств. Водители, отработавшие одну смену, к перевозке людей во вторую смену не допускаются.
     6.5.4. Перед отправлением автомобиля в рейс на путевом листе необходимо сделать отметки о пригодности его для перевозки людей и о количестве одновременно перевозимых пассажиров.
     Указанные отметки должны быть подписаны начальником гаража или его заместителем.
     6.5.5. Грузовые автомобили для перевозки людей должны быть оборудованы тентом, лестницей для посадки и высадки людей, а также освещением внутри кузова.
     Все пассажиры должны быть обеспечены местами для сидения.
     В кузове автомобиля должен быть старший, фамилию которого необходимо записать в путевом листе.
     На стене кабины, обращённой к кузову автомобиля, предназначенного для перевозки людей, должны быть надписи: «В КУЗОВЕ НЕ СТОЯТЬ!», «НА БОРТАХ НЕ СИДЕТЬ!».
     На переднем борту автомашины должен быть установлен знак в соответствии с правилами дорожного движения.
     6.5.6. Посадку и высадку людей следует производить только сзади автомашины с выходом на правую обочину (тротуар).
     
     6.6. Перевозка, погрузка и разгрузка огнеопасных жидкостей
     6.6.1. Погрузка и разгрузка огнеопасных жидкостей - бензина, солярового масла, грунтовки и прочего, как правило, должны производиться днём.
     6.6.2. Все специальные и бортовые автомобили, перевозящие горючие жидкости, должны быть снабжены двумя огнетушителями (типа ОП-5 и ОУ-2), войлочной кошмой и ящиком с песком и иметь необходимый набор инструментов и запас дегазаторов (дихлорамин, хлорная известь и др.).
     6.6.3. Автоцистерны для перевозки ЛВЖ и ГЖ должны иметь:
     металлические заземлительные цепочки;
     приспособления для крепления шлангов в их нерабочем состоянии;
     противопожарное оборудование согласно нормам, установленным органами пожарной охраны;
     заземляющий провод со штекером на конце;
     надпись несмываемой краской «ОГНЕОПАСНО!»;
     выхлопные трубы, выведенные под радиатор и оборудованные исправными искрогасителями.
     6.6.4. Люки и сливные краны автоцистерн должны иметь уплотнение, устраняющее подтекание жидкости.
     6.6.5. Запрещается перевозка в автомашине этилированного бензина, баллонов с кислородом или ацетиленом совместно с другими грузами.
     6.6.6. При перевозке огнеопасных жидкостей на автомашинах необходимо соблюдать следующие правила:
     бочки нужно подклинивать и укладывать пробками вверх;
     бочки с бензином и другими легковоспламеняющимися жидкостями допускается укладывать только в один ряд по высоте;
     не допускаются удары бочек одна о другую, так как это может привести к образованию искр и вспышке паров горючего;
     укладка бочек должна быть плотной;
     для защиты от прогрева солнечными лучами бочки необходимо накрывать брезентом;
     пустые бочки должны транспортироваться с закрытыми сливными отверстиями.
     6.6.7. Лица, сопровождающие автоцистерну, могут находиться только в кабине шофера.
     

7. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК,
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ МОЛНИЕЗАЩИТЫ

     
     7.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение
     7.1.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение предприятий магистральных нефтепродуктопроводов должны соответствовать требованиям проекта, ПУЭ /49/, а их эксплуатация должна осуществляться в соответствии с Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /50/ и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей /51/. с учётом требовании инструкций изготовителя.
     7.1.2. Эксплуатация электроустановок во взрывоопасных и пожароопасных (далее - «взрывоопасных») зонах должна производиться в соответствии с требованиями безопасности главы Э3.2 «Электроустановки во взрывоопасных зонах» Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /52/.
     7.1.3. При питании трансформаторов, аккумуляторов и других источников, не имеющих средств взрывозащиты, их следует располагать за пределами взрывоопасной зоны.
     7.1.4. Запрещается во взрывоопасных зонах устанавливать электроборудование, не имеющее маркировки по взрывозащите.
     7.1.5. Во взрывоопасных помещениях и наружных установках необходимо заземлять электрооборудование при любых напряжениях;
     электрооборудование, установленное на заземленных металлических конструкциях, заземляется на эти конструкции перемычкой.
     7.1.6. Заземление необходимо выполнять в соответствии со СНиП 3.05.06-85 /44/, ГОСТ 12.1.030 /7/ и ПУЭ /49/.
     7.1.7. Каждая часть электроустановки, подлежащая заземлению или занулению. должна быть присоединена к сети заземления или зануления при помощи отдельного ответвления. Последовательное включение в заземляющий или защитный проводник заземляемых пли зануляемых частей электроустановки не допускается.
     7.1.8. При использовании в качестве заземляющих устройств металлических и железобетонных конструкций все металлические элементы этих конструкций должны быть соединены между собой, образуя непрерывную электрическую цепь. Железобетонные элементы, кроме того, должны иметь металлические выпуски (закладные изделия) для присоединения к ним сваркой заземляющих или нулевых защитных проводников.
     7.1.9. При использовании технологических конструкций в качестве заземляющих и нулевых защитных проводников на перемычках между ними, а также в местах присоединений и ответвлений проводников, должно быть нанесено не менее двух полос желтого цвета по зеленому фону.
     7.1.10. Электротехнические изделия должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.014 /6/, а изделия, используемые как производственное оборудование - требованиям ГОСТ 12.2.003 /9/.

 go_down.gif Следующая часть документа